© THEOLEXICON – http://www.religion-theologie.fr/theolex/index.html

 

 

oath obedience oblation observance offence offering officiate (to) Omnipotence omniscience opponent oracle oral tradition ordain order ordination organ Orthodox orthodoxy

 

Go to

The letter

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

 

OATH serment (m)Schwur (m), Eid (m)

•  To take the oath To break one’s oath To take the oath of obedience To swear an oath

  Prêter serment Rompre son serment Faire serment d’obéissance Jurer

  Den Eid leisten Seinen Schwur brechen Den Gehorsamseid ablegen Einen Eid schwören

[ see: "to swear"]

 

OBEDIENCE obéissance (f)Gehorsam (m)

•  "Obedience to God comes before obedience to men" (see Ac 5:29) Obedience to strict moral precepts Obedience to Christ Obedience to the Gospel The vow of obedience Religious obedience to law

•  "Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes" (cf. Ac 5,29) Obéissance à des préceptes moraux stricts Obéissance au Christ Obéissance à l’Évangile Le vœu d’obéissance Obéissance religieuse à la loi

•  "Man muss Gott mehr gehorchen als den Menschen" (vgl. Apg 5,29) Gehorsam gegenüber strengen moralischen Geboten Gehorsam gegenüber Christus Gehorsam gegenüber dem Evangelium Das Gehorsamsgelübde Religiöser Gehorsam gegenüber dem Gesetz

[ see: "faith(ful)", "observance", "commandment"]

 

OBLATION oblation (f), offrande (f)Opfergabe (f)

•  An oblation given to God "He will put a stop to sacrifice and oblation" (see Dn 9,27) The fire that receives the oblation The community offers oblations, either individually or collectively

•  Une offrande pour Dieu "Il fera cesser sacrifice et oblation" (cf. Dn 9,27) Le feu qui consume l’oblation La communauté offre des oblations, de manière individuelle ou collective

•  Eine Opfergabe für Gott "Er wird Schlachtopfer und Speisopfer abschaffen" (vgl. Dn 9,27) Das Feuer, das die Opfergabe verzehrt Die Gemeinde bringt Opfergaben entweder individuell oder gemeinsam dar

[ see: "offering", "sacrifice", "gift"]

 

OBSERVANCE observance (f), pratique (f)(Glaubens-)Praxis (f)

•  Religious observances Ethical and devotional observances Monthly observance of the Holy Supper Domestic observances in Hinduism

•  Pratiques religieuses Observances éthiques et dévotionnelles Pratique mensuelle de la Sainte Cène Observances familiales dans l'hindouisme

•  Religiöse Praxis Ethische und moralische Praxis Monatliche Praxis des Abendmahls Häusliche Glaubenspraxis im Hinduismus

[ see: "rite", "practice", "commandment"]

 

OFFENCE offense (f)Vergehen (n), Frevel (m), Verstoss (m)

•  "How blessed are those whose offence is forgiven" (see Ro 4:7) A serious offence Unintentional offences against God To commit an offence against the law

•  "Heureux ceux dont les offenses ont été pardonnées" (cf. Rm 4,7) Une offense grave Des offenses involontaires envers Dieu Commettre une infraction à la loi

•  "Selig sind die, deren Frevel vergeben sind …" (vgl. Röm 4,7) Ein schweres Vergehen Unabsichtliche Vergehen gegen Gott Einen Verstoss gegen das Gesetz begehen

[ see: "sin", "forgiveness", "guilt"]

Note: en allemand, la traduction suggérée dans le premier exemple est peu commune. On connaît généralement la traduction de Luther: "Selig sind die, denen die Ungerechtigkeiten vergeben und denen die Sünden bedeckt sind!" (Röm 4,7). Voir aussi la Zürcher Bibel.

 

OFFERING offrande (f)Opfer (n), (Opfer-)Gabe (f)

•  Offering of incense, prayers, food Burnt offering Votive offering Peace offering Worshippers bring offerings to the deity

•  Offrande d'encens, de prières, de nourriture Holocauste Offrande votive Les fidèles apportent des offrandes à la divinité

•  Räucheropfer, Gebetsopfer, Speiseopfer Brandopfer Votivgabe Gläubige bringen der Gottheit Opfer dar

[ see: "oblation", "sacrifice", "temple", "cult", "levite"]

 

OFFICIATE (TO) officier │ amtieren

•  The priest officiating at the church To officiate at funerals The liturgical vestments for officiating in the sanctuary (see Ex 39:41)

•  Le prêtre qui officie à l’église Officier lors de funérailles Les vêtements liturgiques pour officier dans le sanctuaire (cf. Ex 39,41)

•  Der Priester, der in der Kirche amtiert Bei Beerdigungen amtieren Die liturgischen Gewänder für den Dienst im Heiligtum (vgl. Ex 39,41)

[ see: "to celebrate", "minister", "celebrant", "liturgy"]

 

OMNIPOTENCE omnipotence (f), toute-puissance (f)Allmacht (f)

•  The divine omnipotence The proof of God's omnipotence Denial of God’s omnipotence in dualism

•  La toute-puissance divine La preuve de la toute-puissance de Dieu Négation de l'omnipotence divine dans le dualisme

•  Die göttliche Allmacht Der Beweis für Gottes Allmacht Die Ablehnung von Gottes Allmacht im Dualismus

[ see: "all-powerful", "god", "theodicy", "attribute"]

 

 

OMNISCIENCE omniscience (f)Allwissenheit (f)

•  The divine attribute of omniscience The doctrine of divine omniscience Divine omniscience and human freedom John Calvin (1509-1564) placed a very strong emphasis on the omniscience of God and predestination

•  L'attribut divin de l'omniscience La doctrine de l’omniscience divine Omniscience divine et liberté humaine Jean Calvin (1509-1564) insista fortement sur l’omniscience de Dieu et la prédestination

•  Die göttliche Eigenschaft der Allwissenheit Die Lehre von der göttlichen Allwissenheit Göttliche Allwissenheit und menschliche Freiheit Johannes Calvin (1509-1564) hob sehr stark die Allwissenheit Gottes und die Prädestination

[ see: "all-knowing", "god", "attribute"]

 

OPPONENT adversaire (m)Gegner (m)

•  Jesus’ opponents in the Gospel of Mark The opponents of Paul Hippolytus was an opponent of the Montanists A staunch opponent of slavery

•  Les adversaires de Jésus dans l’Évangile de Marc Les adversaires de Paul Hippolyte fut un adversaire des montanistes Un ferme opposant à l’esclavage

•  Jesu Gegner im Markusevangelium Die Gegner des Paulus Hippolyt war ein Gegner der Montanisten Ein überzeugter Gegner der Sklaverei

[ see: "adversary", "controversy", "apologist"]

 

ORACLE oracle (m)Orakel (n)

•  Amos' oracles Oracles against the nations Importance of Delphic oracles in Greek religion

•  Les oracles d’Amos Oracles contre les nations L’importance des oracles de Delphes dans la religion grecque

•  Die Orakel des Amos Völkersprüche Die Bedeutung der delphischen Orakel in der griechischen Religion

[ see: "Prophecy", "divination", "nation", "prophet", "Qur’an" (Koran)]

 

ORAL TRADITION tradition orale (f)mündliche Überlieferung (f), mündliche Tradition (f)

•  The use of earlier oral traditions in the New Testament The Jewish oral tradition Folklore in the oral tradition

•  L’utilisation de traditions orales anciennes dans le Nouveau Testament La tradition orale juive Folklore dans la tradition orale

•  Die Verwendung älterer mündlicher Traditionen im Neuen Testament Die jüdische mündliche Tradition Folklore in der mündlichen Überlieferung

[ see: "law", "Torah", "myth"]

 

ORDAIN ordonner │ ordinieren

•  To ordain someone deacon To be ordained He was ordained in the synagogue, i.e. invested with ministerial functions

•  Ordonner diacre quelqu’un Être ordonné Il a été ordonné dans la synagogue, c'est-à-dire investi des fonctions de ministre

•  Jemanden zum Diakon ordinieren Ordiniert sein Er war in der Synagoge ordiniert, d.h. mit amtlichen Funktionen ausgestattet

[ see: "priest", "pastor", "clergy"]

 

ORDER ordre (m)Orden (m), (Ordens-)Gemeinschaft (f)

•  Monastic order The new religious orders Carmelites are a Roman Catholic religious order The Dominican order Mendicant orders The order of the whirling dervishes

•  Ordre monastique Les nouveaux ordres religieux Les Carmélites sont un ordre religieux catholique romain L'ordre dominicain Les ordres mendiants L’ordre des derviches tourneurs

•  Mönchsorden Die neuen Ordensgemeinschaften Die Karmeliter sind ein römisch-katholischer Orden Der Dominikanerorden Bettelorden Der Orden der tanzenden Derwische

[ see: "monk", "nun", "convent", "rule"]

 

ORDINATION ordination (f)Ordination (f), Weihe (f)

•  Act of ordination involve the laying of hands Ordination of new ministers Those who opposed the ordination of women Episcopal ordination An ordination certificate

•  L’acte d’ordination comprend l’imposition des mains Ordination de nouveaux ministres Ceux qui s’opposèrent à l’ordination des femmes Ordination épiscopale Un certificat d’ordination

•  Der Akt der Ordination schliesst die Handauflegung mit ein Die Ordination neuer Pfarrer Diejenigen, die sich gegen die Frauenordination wandten Die Bischofsweihe Eine Ordinationsurkunde

[ see: "clergy", "consecration", "sacrament"]

 

ORGAN orgue (m sg, f pl) │ Orgel (f)

•  To preside at the organ Organbuilder Organchest Organpipe Organstop There are organs with mechanical, tubular-pneumatic or electronic action

•  Tenir l'orgue Facteur d'orgue Buffet d'orgue Tuyau d'orgue Jeu d'orgue Il existe des orgues avec traction mécanique, pneumatique ou électrique

•  Den Orgeldienst übernehmen Orgelbauer Orgelprospekt Orgelpfeife Orgelregister Es gibt Orgeln mit mechanischer, pneumatischer oder elektronischer Traktur

[ see: "church", "canticle", "liturgy"]

 

ORTHODOX orthodoxe │ orthodox

•  The Eastern Orthodox Church (cf. Orthodox Catholic Church) Orthodox christians revere icons The radical wing of Orthodox Christianity To teach the Orthodox doctrine An Ultra-Orthodox faction

•  L’Église orthodoxe Les chrétiens orthodoxes vénèrent les icônes L’aile radicale du christianisme orthodoxe Enseigner la doctrine orthodoxe Une faction ultra-orthodoxe

•  Die orthodoxe Kirche (oder: die orthodoxe Kirche im Osten) Orthodoxe Christen verehren Ikonen Der radikale Flügel des orthodoxen Christentums Die orthodoxe Glaubenslehre unterrichten Eine ultra-orthodoxe Partei

[ see: "tradition", "liturgy", "priest", "bishop", "icon"]

Note: en allemand "die orthodoxe Kirche im Osten" ne s’utilise que que rarement dans des documents officiels.

 

ORTHODOXY orthodoxie (f)Orthodoxie (f), Rechtgläubigkeit (f)

•  Orthodoxy is opposed to heresy The orthodoxy of the Church Protestant orthodoxy Religious orthodoxy

•  L'orthodoxie s’oppose à l'hérésie L’orthodoxie de l’Église Orthodoxie protestante Orthodoxie religieuse

•  Orthodoxie steht im Gegensatz zu Häresie Die Rechtgläubigkeit der Kirche Protestantische Orthodoxie Religiöse Orthodoxie

[ see: "conservative", "theology", "apologetic", "heretic"]

 

 

 

 

Si vous avez des modifications ou des compléments à suggérer, contactez Thierry Legrand

 

 

 

Reuse is authorised provided the source is acknowledged

Réutilisation autorisée, moyennant mention de la source

Weiterverwendung mit Quellenangabe gestattet